More important than indicating where the pinky should be is for the student to keep the pinky rounded and relaxed.
With this new design, the problem of it being stretched and tense reduces considerably.
I have achieved great results with my students with little time using it.
!!! But it is important to warn the student to only use it from the frog to 3/4 of the bow.
It is not good to use it across the entire length of the bow.
Especially at the tip!!!
Because there, the pinky is naturally more stretched.
Many student bows are made in factories, and the sizes of the rod and screws are non-standard.
With this in mind, I made 3 sizes of fittings, G, M and P. Test which one fits your bow best.
The sizes G and M also work for most VIOLA bows!!!
Mais importante que indicar onde deve ficar o mindinho, é o estudante manter o mindinho arredondado e relaxado.
Com este novo design o problema dele esticado e tenso diminui consideravelmente.
Tenho conseguido ótimos resultados com meus alunos com pouco tempo de uso.
!!! Mas é importante avisar o aluno para usar somente do talão até no máximo 3/4 do arco.
Não é bom usar em todo o comprimento do arco.
Principalmente na ponta!!!
Pois lá, o mindinho fica naturalmente mais esticado.
Muitos arcos de estudantes são feitos em fabricas, e as espessuras da vareta e dos parafusos são fora de padrão.
Pensando nisso fiz 3 tamanhos de encaixe, G, M e P. Teste qual fica melhor para o seu arco.
Os tamanhos G e M funcionam também para a maioria dos arcos de viola!!!
Pinky_help3.G.stl | 214.5KB | |
Pinky_help3.M.stl | 206.7KB | |
Pinky_help3.P.stl | 211.8KB |